Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] Love like candy floss LIVEでそのスキルを磨いて成長続ける5人組ガールズグループ「東京女子流」 パフォーマンスでも、楽曲でも勢...
翻訳依頼文
Love like candy floss
LIVEでそのスキルを磨いて成長続ける5人組ガールズグループ「東京女子流」
パフォーマンスでも、楽曲でも勢いづいている彼女たちが、みんなに知ってもらいたい名曲を 7年ぶりに歌い継ぐ。
LIVEでも初めから歌い続けているあの名曲、5人組ガールズグループ東京女子流の 「Love like candy floss」がついにシングルとしてリリース!
「Love like candy floss」:日本テレビ系「音龍門」Baby Dragon's Gate
LIVEでそのスキルを磨いて成長続ける5人組ガールズグループ「東京女子流」
パフォーマンスでも、楽曲でも勢いづいている彼女たちが、みんなに知ってもらいたい名曲を 7年ぶりに歌い継ぐ。
LIVEでも初めから歌い続けているあの名曲、5人組ガールズグループ東京女子流の 「Love like candy floss」がついにシングルとしてリリース!
「Love like candy floss」:日本テレビ系「音龍門」Baby Dragon's Gate
conan5782
さんによる翻訳
Love like candy floss
以LIVE磨練技功持續成長的5人歌唱團體「TOKYO GIRLS' STYLE」
無論是表演還是歌曲氣勢如虹的她們,事隔7年再度開始演唱希望大家都能知道的名曲。
即使在LIVE從一開始就持續演唱的那首名曲,5人歌唱團體「TOKYO GIRLS' STYLE」的 「Love like candy floss」終於推行單曲!
以LIVE磨練技功持續成長的5人歌唱團體「TOKYO GIRLS' STYLE」
無論是表演還是歌曲氣勢如虹的她們,事隔7年再度開始演唱希望大家都能知道的名曲。
即使在LIVE從一開始就持續演唱的那首名曲,5人歌唱團體「TOKYO GIRLS' STYLE」的 「Love like candy floss」終於推行單曲!
「Love like candy floss」:日本電視台「音龍門」Baby Dragon's Gate
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 243文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,187円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
conan5782
Starter