conyac
依頼者として登録
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から韓国語への翻訳依頼
»
第3集 “O”-正・反・合
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 第3集 “O”-正・反・合
翻訳依頼文
第3集 “O”-正・反・合
[削除済みユーザ]
さんによる翻訳
제3집 "O"-정・반‣합
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
13文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額
(スタンダード依頼の場合)
117円
翻訳時間
14分
他の日本語から韓国語への公開翻訳
10月上旬 ハワイでのファンクラブイベント決定!! 10月上旬にハワイでのファンクラブイベントが決定しました! 詳細は決まり次第、掲載致します! ファンクラブご入会はこちら!! http://fc.avex.jp/aaa/
日本語 → 韓国語
【広報資料】「市営地下鉄1dayフリーチケット」の3箇国語対応について 交通局(営業推進室 863-5163) この度,京都市交通局では,本市を訪れる外国人観光客の増加に伴い「市営地下鉄1dayフリーチケット」を御利用される外国人のお客様が急増していることから,より快適・スムーズに地下鉄をご利用いただくため,「市営地下鉄1dayフリーチケット」の券面表記を,3箇国語(日本語,英語,中国語)対応としますのでお知らせします。
日本語 → 韓国語
アナログ pale blue nocturne / おんなじキモチ -K BoW Jersey Remix- 「pale blue nocturne」の音源ダウンロードができるシリアルコードが入った歌詞カードを封入!
日本語 → 韓国語
【NEW!】</span>・GOOD ROCKS!Vol.73 4月28日発売号
日本語 → 韓国語
[削除済みユーザ]さんの他の公開翻訳
제2집 RISING SUN
日本語 → 韓国語
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界73言語に対応
英語・中国語など世界73言語に対応可能な142,859人の翻訳者が対応
会員登録する
無料
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する