Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 添付のB,Cのイメージ画を作成してください。 内容の確認ができ次第、見積とサンプルの依頼をいたします。 取り急ぎ、イメージ画をお待ちしております。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん ka28310 さん hannie_01 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 71文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

misato_misatoによる依頼 2016/03/15 00:34:02 閲覧 1542回
残り時間: 終了


添付のB,Cのイメージ画を作成してください。
内容の確認ができ次第、見積とサンプルの依頼をいたします。

取り急ぎ、イメージ画をお待ちしております。

Please make images of attached B and C.
I ask you an estimate and sample as soon as you confirm it.

Thank you in advance for your images.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。