Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 初めまして。 ○○と申します。 質問させてください。 貴社では、少量の注文でも日本まで発送してくれるのでしょうか? 直接日本の住所まで発送してもらうこと...
翻訳依頼文
初めまして。
○○と申します。
質問させてください。
貴社では、少量の注文でも日本まで発送してくれるのでしょうか?
直接日本の住所まで発送してもらうことは可能ですか?
可能であれば注文したいです。
これらの注文での直接日本の住所まで届けてもらう為の送料はいくらかかりますか?
商品の合計金額と日本までの送料をお教えください。
○○と申します。
質問させてください。
貴社では、少量の注文でも日本まで発送してくれるのでしょうか?
直接日本の住所まで発送してもらうことは可能ですか?
可能であれば注文したいです。
これらの注文での直接日本の住所まで届けてもらう為の送料はいくらかかりますか?
商品の合計金額と日本までの送料をお教えください。
fantasy4035
さんによる翻訳
您好。
我是○○。
想向您請教。
若是訂單數量不多的話,是否能寄送至日本呢?
是否能直接寄送至日本呢?
若是可以的話,我想向貴公司訂購。
訂購後寄送至日本的運費是多少呢?
請告訴我商品總金額及寄送至日本的運費。
我是○○。
想向您請教。
若是訂單數量不多的話,是否能寄送至日本呢?
是否能直接寄送至日本呢?
若是可以的話,我想向貴公司訂購。
訂購後寄送至日本的運費是多少呢?
請告訴我商品總金額及寄送至日本的運費。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 155文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,395円
- 翻訳時間
- 20分
フリーランサー
fantasy4035
Senior