[日本語から英語への翻訳依頼] わかりずらくてごめんなさい。 素材はラムスキンです。 購入頂けるようなら即決にして少し安くします。 どうしますか?

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん marukome さん kimmami_1990 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 54文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

aiaiaiaaaによる依頼 2016/03/08 14:52:47 閲覧 1909回
残り時間: 終了

わかりずらくてごめんなさい。
素材はラムスキンです。
購入頂けるようなら即決にして少し安くします。
どうしますか?

I am sorry it is difficult to understand.
The material is lamb skin.
If you could buy this, I will make it cheaper as a quick decision.
What would you say?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。