Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ○月○日に購入した商品をEMSにて発送いたしました。 本日、購入した商品をEMSにて発送いたしました。 商品がそちらに届きましたら、大至急○○...
翻訳依頼文
○月○日に購入した商品をEMSにて発送いたしました。
本日、購入した商品をEMSにて発送いたしました。
商品がそちらに届きましたら、大至急○○ドル返金してください。
本日、購入した商品をEMSにて発送いたしました。
商品がそちらに届きましたら、大至急○○ドル返金してください。
tontonpanda
さんによる翻訳
I sent the product which I bought from you on ○of○ by EMS.
Today, I sent the product which I bought from you by EMS.
When you receive the product, please refund me as soon as possible.
Today, I sent the product which I bought from you by EMS.
When you receive the product, please refund me as soon as possible.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 24分
フリーランサー
![tontonpanda](https://secure.gravatar.com/avatar/276684beb4d4207d5f351b921c341434.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)