Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 【広報資料】地下鉄全駅における「翻訳機能付きタブレット」の配備について ページ番号194395 ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます ...

翻訳依頼文
2 配備先
地下鉄全31駅:烏丸線14駅,東西線17駅
※ 京都駅,四条駅,烏丸御池駅の3駅については,昨年11月から配備済み
3 運用開始日
平成28年3月1日火曜日
mlle_licca さんによる翻訳
2 배치처
지하철 전 31 역 : 가라스마 선 14역, 도자이 선 17역
※ 교토 역, 시조 역, 가라스마 오이케 역의 3역은 작년 11월부터 배치되어 있음
3 운용 개시일
헤세이 28 년(2016년) 3 월 1 일 화요일
相談する
tma87
tma87さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
496文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,464円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
mlle_licca mlle_licca
Starter
母語は日本語
相談する
フリーランサー
tma87 tma87
Starter