25日ホーチミンのホテルまでピックアップお願い出来ますか?
27日ホーチミンに帰る予定です。
25日仕事について議論したいと考えています。
私は27日まで時間をとっています。なので通訳は25日と26日の2日間お願いします。
翻訳 / 英語
- 2016/02/19 18:07:03に投稿されました
On 25th, can you please pick me up on your car, and bring me to the hotel in Ho Chi Minh City?
I will be back to Ho Chi Minh City on 27th.
On 25th, I would like to discuss the work with you.
I am available up to 27th. So, please make an appointment with the translator on 25th and 26th.
Thank you.
I will be back to Ho Chi Minh City on 27th.
On 25th, I would like to discuss the work with you.
I am available up to 27th. So, please make an appointment with the translator on 25th and 26th.
Thank you.
翻訳 / 英語
- 2016/02/19 18:10:46に投稿されました
Could you please pick me up at the hotel on the 25th in Ho Chi Minh City?
I'm going back to Ho Chi Minh City on the 27th.
On the 25th, I'd like to talk with you about the job.
I leave my schedule open until the 27th, so please arrange an interpreter for 2 days, on the 25th and 26th.
I'm going back to Ho Chi Minh City on the 27th.
On the 25th, I'd like to talk with you about the job.
I leave my schedule open until the 27th, so please arrange an interpreter for 2 days, on the 25th and 26th.
最後の文、「通訳」は "translator" より "interpreter" が適しています。失礼しました。