Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] cactiのサポートを追加していただきありがとうございました。 利用にあたって、質問があります。 私たちのcactiは、イントラネットにあり、外部のネ...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん sujiko さん dkmori さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 135文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

miyaichiによる依頼 2016/02/08 17:55:30 閲覧 1672回
残り時間: 終了

cactiのサポートを追加していただきありがとうございました。

利用にあたって、質問があります。

私たちのcactiは、イントラネットにあり、外部のネットワークからはアクセスできないのですが、BitiumのIPアドレスを受け入れるなど、必要な設定項目があれば教えてください。

Thank you for adding support of cacti.
I have a question to use it.
Our cacti is on Intranet and we cannot access from the network outside.
Please tell me if there is an item that I have to set such as accepting IP address of Bitium.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。