[日本語から英語への翻訳依頼] 日本の文化を世界に伝えたい! 当社は日本文化を世界に発信することを目的とした出版エージェンシーです。これまでの出版物に関するお問い合わせや、今後の執筆の依...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん translator_chieco さん miamiad さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 235文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

rockeyによる依頼 2016/01/29 11:53:23 閲覧 6049回
残り時間: 終了

日本の文化を世界に伝えたい!
当社は日本文化を世界に発信することを目的とした出版エージェンシーです。これまでの出版物に関するお問い合わせや、今後の執筆の依頼については以下よりお問い合わせください。

当社が発行した書籍および出版をサポートした書籍の一覧です。日本をテーマとした書籍を多数出版していく予定ですのでぜひブックマークをお願いします。

Facebookでは新刊書籍に関する情報を掲載しています。また、日本文化に関する話題のニュースや取材風景等なども掲載していく予定です。

We want to introduce Japanese culture to the world!
We are a publishing agency aiming at introducing Japanese culture to the world. Regarding past publication and request for articles in the future, please make inquiry from the following.

This is a list of publications we issued and supported publication. We are going to publish a lot of books with themes in Japan, please bookmark this.

We send information related to new books on Facebook. Also, we are going to introduce news topics related to Japanese culture and scenes from coverage etc.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。