Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お問い合わせいただいてありがとうございます。 商品はどちらの商品になりますか? 型番等お分かりでしたら教えて下さい。 直ぐに在庫をチェックしてご連絡致し...
翻訳依頼文
お問い合わせいただいてありがとうございます。
商品はどちらの商品になりますか?
型番等お分かりでしたら教えて下さい。
直ぐに在庫をチェックしてご連絡致します。
宜しくお願い致します。
商品はどちらの商品になりますか?
型番等お分かりでしたら教えて下さい。
直ぐに在庫をチェックしてご連絡致します。
宜しくお願い致します。
sujiko
さんによる翻訳
Thank you for your inquiry.
Which item would you like to have?
If you know the type number, please let us know.
We will check the inventory and let you know.
Thank you.
Which item would you like to have?
If you know the type number, please let us know.
We will check the inventory and let you know.
Thank you.