Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] AAA ARENA TOUR 2016(仮)が決定しました! AAA ARENA TOUR 2016(仮)が決定しました! 2016/5/11(水)マ...
翻訳依頼文
AAA ARENA TOUR 2016(仮)が決定しました!
AAA ARENA TOUR 2016(仮)が決定しました!
2016/5/11(水)マリンメッセ福岡
2016/5/12(木)マリンメッセ福岡
2016/5/21(土)幕張メッセ9-11ホール
2016/5/22(日)幕張メッセ9-11ホール
2016/5/26(木)名古屋 ガイシホール
2016/5/28(土)名古屋 ガイシホール
2016/5/29(日)名古屋 ガイシホール
AAA ARENA TOUR 2016(仮)が決定しました!
2016/5/11(水)マリンメッセ福岡
2016/5/12(木)マリンメッセ福岡
2016/5/21(土)幕張メッセ9-11ホール
2016/5/22(日)幕張メッセ9-11ホール
2016/5/26(木)名古屋 ガイシホール
2016/5/28(土)名古屋 ガイシホール
2016/5/29(日)名古屋 ガイシホール
miomiyane
さんによる翻訳
AAA ARENA TOUR 2016 (임시) 가 결정이 되었습니다!
AAA ARENA TOUR 2016 (임시) 가 결정이 되었습니다!
2016/5/11 (수) 마린멧세 후쿠오카
2016/5/12 (목) 마린멧세 후쿠오카
2016/5/21 (토) 마쿠하리멧세 9-11 홀
2016/5/22 (일) 마쿠하리멧세 9-11 홀
2016/5/26 (목) 나고야 가이시 홀
2016/5/28 (토) 나고야 가이시 홀
2016/5/29 (일) 나고야 가이시 홀
AAA ARENA TOUR 2016 (임시) 가 결정이 되었습니다!
2016/5/11 (수) 마린멧세 후쿠오카
2016/5/12 (목) 마린멧세 후쿠오카
2016/5/21 (토) 마쿠하리멧세 9-11 홀
2016/5/22 (일) 마쿠하리멧세 9-11 홀
2016/5/26 (목) 나고야 가이시 홀
2016/5/28 (토) 나고야 가이시 홀
2016/5/29 (일) 나고야 가이시 홀
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 570文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 5,130円
- 翻訳時間
- 約1時間