Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から韓国語への翻訳依頼
»
無料でご提供!
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 無料でご提供!
翻訳依頼文
無料でご提供!
soonhwa
さんによる翻訳
무료로 제공해 드림!
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
7文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額
(スタンダード依頼の場合)
63円
翻訳時間
約10時間
フリーランサー
soonhwa
他の日本語から韓国語への公開翻訳
15周年イヤーを記念してベスト盤ライブDVDが2015年3月26日発売決定!! 15周年 倖田來未の集大成 ! 倖田來未のデビュー15周年イヤーを記念して オリジナル制作された貴重なベスト盤DVDが発売! これまでに同社より発売された2タイトルは40万枚のセールスを記録。 今作は最新ライブDVD映像から、未公開の映像を含めた過去14年間の中から ベストライブをまとめた映像に、長年一緒に制作をしてきたスタッフが語る ドキュメント映像を加えた凝縮された1枚に!!
日本語 → 韓国語
倖田來未15周年スペシャルライブ開催決定! いよいよ12月6日にデビュー15周年を迎える倖田來未。 アニバーサリーイヤーを駆け抜けてきた彼女が満を持して迎えるこの日のために、15周年スペシャルライブの開催が決定しました! 大阪・東京の計4公演開催となる今回のライブ。 記念すべき瞬間をお見逃しなく! [日程] ■2015年12月1日(火)/2日(水) 大阪城ホール ■2015年12月5日(土)/6日(日) さいたまスーパーアリーナ
日本語 → 韓国語
NACK5「monaka」 1/27(水)9:00~12:40 倖田來未がゲストに登場! ※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
日本語 → 韓国語
3/23(水) J-WAVE「GROOVE LINE Z」生出演 日時:3/23(水)16:30-20:00 J-WAVE「GROOVE LINE Z」(毎週月-木曜日 16:30-20:00)に生出演決定! http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
日本語 → 韓国語
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,618人の翻訳者が対応
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する