Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] CS放送TBSチャンネル1「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」 2月27日(土)午後9:00~午後...
翻訳依頼文
CS放送TBSチャンネル1「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」
2月27日(土)午後9:00~午後10:00
倖田來未 15th Anniversary LIVE The Artist
15周年当日のスペシャルライブをテレビ初独占放送!
詳しくは特設ページをチェック!
http://www.tbs.co.jp/tbs-ch/item/o1760/
2月27日(土)午後9:00~午後10:00
倖田來未 15th Anniversary LIVE The Artist
15周年当日のスペシャルライブをテレビ初独占放送!
詳しくは特設ページをチェック!
http://www.tbs.co.jp/tbs-ch/item/o1760/
siennajo
さんによる翻訳
CS 방송 TBS 채널 1 "KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist"
2월 27일 (토) 오후 9:00 ~ 오후 10:00
코다 쿠미 15th Anniversary LIVE The Artist
15주년 당일의 스페셜 라이브를 텔레비전 첫 독점 방송!
자세한 내용은 특설 페이지를 체크!
http://www.tbs.co.jp/tbs-ch/item/o1760/
2월 27일 (토) 오후 9:00 ~ 오후 10:00
코다 쿠미 15th Anniversary LIVE The Artist
15주년 당일의 스페셜 라이브를 텔레비전 첫 독점 방송!
자세한 내용은 특설 페이지를 체크!
http://www.tbs.co.jp/tbs-ch/item/o1760/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 197文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,773円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
siennajo
Standard
Writer, Translator
Majored in both Korean and Japanese
Majored in both Korean and Japanese