Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] コマ切れビーフとチビ豆スープの違いって何〜だ? ビーフは誰にでも切れるけど、豆スープにチビちゃうって誰にでもできることじゃない! (こんな駄洒落で...
翻訳依頼文
[JOKE]
What's the difference between chopped beef and pea soup?
Everyone can chop beef, but not everyone can pea soup!
What's the difference between chopped beef and pea soup?
Everyone can chop beef, but not everyone can pea soup!
beanjambun
さんによる翻訳
コマ切れビーフとチビ豆スープの違いって何〜だ?
ビーフは誰にでも切れるけど、豆スープにチビちゃうって誰にでもできることじゃない!
(こんな駄洒落でいいのかなぁ?)
ビーフは誰にでも切れるけど、豆スープにチビちゃうって誰にでもできることじゃない!
(こんな駄洒落でいいのかなぁ?)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 121文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 273円
- 翻訳時間
- 1日
フリーランサー
beanjambun
Starter