Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] レイェスの日(1月5日(メキシコ))の前には欲しいのですが、事前に変更依頼が出来ませんでした。その前に発注した品物があるのですが、一緒に送っていただくのは...

翻訳依頼文

lo necesito antes de reyes, y no fui capaz de cambiarlo, tengo otro pedido anterior, ¿me lo podrian mandar todo junto? gracias
teo310 さんによる翻訳
レイエスの前にそれが必要です。そしてそれを交換することができませんでした。他に以前の頼みごとがあります。私にそれを他のと一緒に送っていただけませんか。ありがとうございます。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
126文字
翻訳言語
スペイン語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
283.5円
翻訳時間
40分
フリーランサー
teo310 teo310
Starter