Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 注文を受け付けるとすぐに、PayPal経由でお客様のカード認証を行います。しかし、その時点では認証のみで、発送までは課金は行われません。PayPalの画面...
翻訳依頼文
We automatically get an authorization from PayPal when your order is placed. However, we do not actually use that authorization and charge your account until the order ships. You will see the authorization amount on your PayPal statement. Note the "Transaction Type" is "Authorization" only. You will see another one called "Capture" on your PayPal account when the order ships.
gloria
さんによる翻訳
あなたから注文を受けた時に当社はペイパルから自動的に承諾を受けました。しかし、注文品が発送されるまでは、当社はその承諾を実際に使ってあなたのアカウントに課金することはできません。あなたは自分のペイパルのステートメントで承諾金額を見ることができます。「取引タイプ」は「承認(Authorization)」です。また、注文品が発送された時はペイパルアカウントの「キャプチャ」と呼ばれるものが見られます。