Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] アン氏に連絡し、ホテルにあなたを迎えに行くことを承諾しました。彼の電話番号は000000000です。彼が翻訳できるように彼にメッセージを送ってください。 ...

翻訳依頼文
I informed Mr An and he said it's ok to pick you at the hotel. His phone number: 000000000. Please send message for him so he can translate it.

About interpreter, the one we can connected with agreed to help us with price 120usd x 3 days = 360usd. I'm sorry can't find any one have better price for you.
Is this ok with you or you have another idea? Please let me know soon.
hhanyu7 さんによる翻訳
アン氏に連絡し、ホテルにあなたを迎えに行くことを承諾しました。彼の電話番号は000000000です。彼が翻訳できるように彼にメッセージを送ってください。

通訳の件ですが、連絡できた一人は、120ドルx3日=360ドルで同意しました。もっとよい値段の人を見つけられずすみません。
これでよろしいですか、それとも別のお考えがありますか?すぐにお知らせください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
373文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
840円
翻訳時間
10分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard