Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 通訳の方は、24日、25日、26日(半日)の2日半必要となります。手配の方お願いします。 それと、24日の朝9:00頃にホテルまで迎えに来てもらえますか?...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 hhanyu7 さん transcontinents さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 116文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2015/11/16 10:41:23 閲覧 1162回
残り時間: 終了

通訳の方は、24日、25日、26日(半日)の2日半必要となります。手配の方お願いします。
それと、24日の朝9:00頃にホテルまで迎えに来てもらえますか?
ホテルの場所と時間の詳細は、まだホテルが取れていないので決まり次第ご連絡します。

We need an interpreter for two and a half days—24th, 25th and 26th (half a day). Please make an arrangement of it.
Could you pick us up at a hotel at 9 a.m., 24th?
We have not make a hotel reservation yet. Right after I make a reservation, I will let you know detailed information as to a hotel and time.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。