Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 参照リンクが、潜在的な新しいメンバーにクリックされた後、その新しいメンバーは参照リンクのメールアドレスとは異なる、参照可能としてもよいメールアドレスを書き...

翻訳依頼文
If a referral link is clicked by a potential new member and the new member provides a referral email address that is different from the referral link's email address, the referral is awarded to the email address entered in the registration process.
kaji さんによる翻訳
参照リンクが、潜在的な新しいメンバーにクリックされた後、その新しいメンバーは参照リンクのメールアドレスとは異なる、参照可能としてもよいメールアドレスを書き、そのメールアドレスは、登録の過程に入った段階で参照可能となる。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
248文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
558円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
kaji kaji