Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 【東京】「羽村にぎわい音楽祭2015」に東京女子流の出演が決定!! 「羽村にぎわい音楽祭2015」に東京女子流の出演が決定!! 【羽村にぎわい音楽祭...

この日本語から英語への翻訳依頼は shintaro_t さん ykse さん sujiko さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 307文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/10/13 14:34:51 閲覧 1213回
残り時間: 終了

【東京】「羽村にぎわい音楽祭2015」に東京女子流の出演が決定!!

「羽村にぎわい音楽祭2015」に東京女子流の出演が決定!!

【羽村にぎわい音楽祭2015】
http://toilandmoil.co.jp/hamura2015/

日程:2015年11月29日(日)
時間:12:00〜17:00(予定)
会場:JR青梅線「羽村」駅西口 特設会場
出演:LIFriends / 東京女子流 / フラチナリズム / 山猿 …and more!!

[Tokyo] TOKYO GIRLS' STYLE in "Hamura Nigiwai Ongakusai 2015 (Hamura Music Festival) "!!

TOKYO GIRLS' STYLE in "Hamura Nigiwai Ongakusai 2015 (Hamura Music Festival) "!!

[Hamura Nigiwai Ongakusai 2015 (Hamura Music Festival)]
http://toilandmoil.co.jp/hamura2015/

Date: 29th November, 2015 (Sunday)
Time: PM12:00-PM7:00
Venue: Special Event Site, East Exit of "Hamura" station of JR Ome Line
Guests: LIFriends / TOKYO GIRLS' STYLE / furachinarhythm / Yamazaru… and more!!

☆入場料無料!!☆

主催:羽村東口商店会 / 本町西口商店会
協力:杏林大学
お問合せ:株式会社TOIL&MOIL (TEL)03-3470-1970 ※平日12:00〜19:00

Entrance free!!

Host: Hamura Higashi-guchi Shotenkai (Hamura East Exit Merchant's Association) / Honmachi Nishi-guchi Shotenkai (Honmachi West Exit Merchant's Association)
Partner: Kyorin University
Information Counter: TOIL&MOIL Co., Ltd. (TEL.) 03-3470-1970 *Weekdays PM12:00-PM7:00

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。