Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] ニコニコ生放送「西川貴教のイエノミ!! イナズマロックフェス2015 出張版 ~第一夜~」 9/19(土) 12:00~ http://live.nic...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kkmak さん www1994 さん berlinda さん natsumi0427 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 281文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/09/24 17:48:35 閲覧 2951回
残り時間: 終了

ニコニコ生放送「西川貴教のイエノミ!! イナズマロックフェス2015 出張版 ~第一夜~」

9/19(土) 12:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv234559296
T.M.Revolution 西川貴教が主催する地元滋賀県の野外音楽フェスティバル「イナズマロックフェス2015」の開催を記念して今年も7夜連続イナズマロックフェスウイークを放送!!
6日目は雷神STAGE近辺からイエノミ!!出張版~第一夜~をお届けします!

berlinda
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/09/24 21:09:11に投稿されました
NICONICO現場直播「西川貴教的家喝酒!! 稻妻搖滾音樂節2015出差版~第一夜~」

9/19(星期六)12:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv234559296
為紀念T.M.Revolution 西川貴教主辦的當地滋賀縣野外音樂節「稻妻搖滾音樂節2015」的舉辦,今年也將連續7晚播放稻妻搖滾音樂節周!!
第6天將為您送上從雷神STAGE附近在家喝酒!!出差版~第一夜~!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
natsumi0427
評価 51
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/09/25 03:00:14に投稿されました
微笑現場直播「西川貴教自家飲酒招待!! 閃電搖滾菲斯2015 出差版 ~第一夜~」

9/19(六) 12:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv234559296
T.M.Revolution 西川貴教主持的滋賀縣當地戶外音樂慶典「閃電搖滾菲斯2015 」開辦紀念已連續7夜播出閃電搖滾音樂節週!!
第六日開始收到雷神STAGE邊的自家飲酒招待!!出差版~第一夜~

倖田來未も出演予定!お楽しみに!
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください

kkmak
評価 57
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/09/24 17:54:33に投稿されました
KUMI KODA也將會參與演出!敬請期待!
※因應實際情況,播放內容有可能變更,猷請見諒
kkmak
kkmak- 約9年前
KUMI KODA也將會參與演出!敬請期待!
※因應實際情況,播放內容有可能變更,敬請見諒
www1994
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/09/24 18:03:10に投稿されました
倖田來未也預定會出場! 敬請期待!
※有可能會因現實情況而改變播放內容,敬請留意。

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。