Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] eBayでこの時計を買って、追加料金を払ってFedexの優先発送でお願いしました。9月の29日までイギリスにおりませんので、自宅で受け取れるようにこちらに...

翻訳依頼文
I have purchased this watch on Ebay and paid extra for the Fedex priority shipping. I am away from the UK until 29th September. Please do not shjp the watch until the 26th of September so I will be back home to receive it. Also please let me know if this is OK.
guppy さんによる翻訳
この腕時計をEbayで購入し、Fedexのプライオリティの追加運賃を支払いました。私は9月29日まで英国におりませんので、帰宅してから受け取れるよう、9月26日まで腕時計を発送しないようお願いいたします。確認のためご返信をお待ちしております。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
261文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
588円
翻訳時間
5分
フリーランサー
guppy guppy
Standard