Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] チケットぴあ http://w.pia.jp/t/aaa-y/ ●ローソンチケット http://l-tike.com/aaa-t/ ●e+ ht...
翻訳依頼文
チケットぴあ
http://w.pia.jp/t/aaa-y/
●ローソンチケット
http://l-tike.com/aaa-t/
●e+
http://eplus.jp/aaa/
http://w.pia.jp/t/aaa-y/
●ローソンチケット
http://l-tike.com/aaa-t/
●e+
http://eplus.jp/aaa/
shouryou
さんによる翻訳
Ticket Pia
http://w.pia.jp/t/aaa-y/
●Lawson Tickets
http://l-tike.com/aaa-t/
●e+
http://eplus.jp/aaa/
http://w.pia.jp/t/aaa-y/
●Lawson Tickets
http://l-tike.com/aaa-t/
●e+
http://eplus.jp/aaa/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 88文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 792円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
shouryou
Starter (High)
Hello, I am a native English and Chinese speaker from Singapore. I am current...