[英語から日本語への翻訳依頼] 盗難を防ぐために送り状にはルイヴィトンとは記載せずに、「ジムバッグ」と記載してください。 また、不必要に注目を引きつけないためにも、値段に関しては60💲...

この英語から日本語への翻訳依頼は hiromasu さん m-nao さん dienlim90 さん chiharu315 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 169文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

aiaiaiaaaによる依頼 2015/08/17 13:40:09 閲覧 2758回
残り時間: 終了

Please write in the invoice :"gym bag" not stating Louis Vuitton to prevent theft.
I would ask you to write value as 60$ to not attract any unwanted attention. Thank you!

盗難を防ぐために送り状にはルイヴィトンとは記載せずに、「ジムバッグ」と記載してください。
また、不必要に注目を引きつけないためにも、値段に関しては60💲と記載するようお願いします。ありがとうございます。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。