Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 落札ありがとうございます。 ただいまPAYPAL内部の理由で、決済がペンディングされているようです。 ペンディング解消後の発送となりますのでご了承ください...
翻訳依頼文
落札ありがとうございます。
ただいまPAYPAL内部の理由で、決済がペンディングされているようです。
ペンディング解消後の発送となりますのでご了承ください。
(ペンディング理由はこちらではわかりませんのでPAYPALにお問い合わせください)
ただいまPAYPAL内部の理由で、決済がペンディングされているようです。
ペンディング解消後の発送となりますのでご了承ください。
(ペンディング理由はこちらではわかりませんのでPAYPALにお問い合わせください)
albanana
さんによる翻訳
Thank you for the bit.
It seems the settlement has been pending because of some issue in PayPal. We will deliver the product as soon as we solve the problem. We appreciate your corporations.
(We are not aware of the reason for pending so please contact to PayPal)
It seems the settlement has been pending because of some issue in PayPal. We will deliver the product as soon as we solve the problem. We appreciate your corporations.
(We are not aware of the reason for pending so please contact to PayPal)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 117文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,053円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
albanana
Starter
こんにちは。よろしくお願いします★