Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ショッピングからグルメ、遊び、くつろぎ、色々体験しながら楽しめます 名店を集めたフードコート、五感で楽しめるレストランフロア、そして体験ができる大型エン...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は fantasyc さん coro777 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 35分 です。

shooonanによる依頼 2015/07/15 14:11:49 閲覧 1628回
残り時間: 終了

ショッピングからグルメ、遊び、くつろぎ、色々体験しながら楽しめます
名店を集めたフードコート、五感で楽しめるレストランフロア、そして体験ができる大型エンターテイメント施設など1日遊べます。

ダイバーシティの前に佇む実物大ガンダム。高さは18mと、圧巻。 夜になるとライトアップされたガンダムが浮かび上がり、立体感が増します。 そして、実はこれ、一日に5,6回、動きます!

手ぶらでもできる屋上のBBQ

ガンダムの世界を体感できるガンダムフロント

子供から大人まで楽しめる本格スケートパーク

fantasyc
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/07/15 14:46:35に投稿されました
购物,美食,娱乐,休闲,可以尽情享受各种体验
美食广场汇集各家名店,五感体验的餐厅层,还有大型娱乐设施,这里足够玩上一整天。

实物大小的敢达模型耸立在Divercity之前。高达18M,令人叹为观止。夜间会有灯光照射与敢达之上,立体效果增强。而且,一天之中有五六次模型会实际活动起来!

什么也不用带就能直接开始的屋顶烧烤

体验机动战士敢达的世界里

正宗的滑板公园,大人小孩都能玩得尽兴
coro777
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/07/15 14:47:13に投稿されました
从购物到美食、玩耍、休闲、一边享受各种体验
聚集名店的美食广场、快乐的感官餐厅楼层 、然后还能体验大型娱乐设施等玩耍1天。

Diversity的面前伫立着实跟实物一样大的机动战士。高18米、压轴作品。一到晚上被照明的机动战士浮起状态增强立体感。然后,其实这,一天动5,6次!
空手也可以在屋顶上烧烤
在机动战士的世界能感受到机动战士前台
从小孩到大人都能享受真格的滑冰公园

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。