Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 手拭(てぬぐい)は、汗や顔や手を洗った後の水を拭ったり、入浴時に体を洗ったりするための木綿の平織りの布である。 本来は寒暑除けや塵除けなどの目的や、祭礼...

翻訳依頼文
手拭(てぬぐい)は、汗や顔や手を洗った後の水を拭ったり、入浴時に体を洗ったりするための木綿の平織りの布である。
本来は寒暑除けや塵除けなどの目的や、祭礼においての装身具として頭にかぶるものである。
akan さんによる翻訳
布手巾是在擦汗、洗脸、洗手以后抹水,或者是洗澡时擦身的棉制平纹布。
原来是冬夏时遮挡和除尘用,或者在祭祀仪式时作为装饰戴在头上的。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
97文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
873円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
akan akan
Starter
Bachelor of Japanese.
Chinese as mother tongue.
Working in American owned ...