Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] MICHAEL Summer Night Circus 2015 MICHAEL Summer Night Circus 2015 7/15 (水)...

翻訳依頼文
MICHAEL Summer Night Circus 2015

MICHAEL Summer Night Circus 2015
7/15 (水) 公演にて、SOLIDEMO が出演決定!!

<チケット取扱いプレイガイド>
〇Yahoo!チケット:http://tickets.yahoo.co.jp/tour/hnfaa152/
〇ローソンチケット:http://l-tike.com/ 0570-084-003(Lコード:76689)
kiitoschan さんによる翻訳
MICHAEL Summer Night Circus 2015

MICHAEL Summer Night Circus 2015
It is decided that SOLIDEM will appear on the performance of Wednesday, July 15.7/15 !!

<Play Guide to handle tickets>
〇See for tickets of Yahoo!:http://tickets.yahoo.co.jp/tour/hnfaa152/
〇See tickets of Lawson:http://l-tike.com/ 0570-084-003(Lコード:76689)
kkmak
kkmakさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
651文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,859円
翻訳時間
23分
フリーランサー
kiitoschan kiitoschan
Starter
フリーランサー
kkmak kkmak
Starter (High) 相談する
フリーランサー
inimini inimini
Standard
20年間ほどアメリカでソフトウェアエンジニアとして働いていました。ビジネス英語、日常英語とも得意です。よろしくお願いします。