Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Sonyの「NEX Macro Lens」のあなたのオファーを見逃していましたが、まだ販売中ですか? もし、もう販売していなければ、最後にやりとりした条...

翻訳依頼文
I missed your offer from the sony nex macro lens, is it sold ?

If not i am interested for the last conditions.

Don't how to go about with it, but i would like to let you know.

Yours Maarten croonen
ayumi3 さんによる翻訳
Sonyの「NEX Macro Lens」のあなたのオファーを見逃していましたが、まだ販売中ですか?
もし、もう販売していなければ、最後にやりとりした条件が気になっています。
取り急ぎお知らせまで。
Maarten Croonen
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
194文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
436.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
ayumi3 ayumi3
Senior
英検準1級
TOEIC900
翻訳士(JTFほんやく検定 英日3級)
相談する