原文 / 日本語
コピー
商品を受け取りました。この商品は靴下のように2つで1セットになっていると思います。10個注文致しましたが、10個の内、1個が片方しかありませんでした。至急片方をおくってください。写真を送りますので、一度確認してください。
翻訳 / 英語
- 2011/07/27 21:42:37に投稿されました
I received a product.
I think that this product becomes one set with two like socks.
I ordered ten products, but, among ten products, one product is half.
Please send half as soon as possible .
Because I send a photograph, please confirm it once.
I confirm it once.
I think that this product becomes one set with two like socks.
I ordered ten products, but, among ten products, one product is half.
Please send half as soon as possible .
Because I send a photograph, please confirm it once.
I confirm it once.
翻訳 / 英語
- 2011/07/27 21:34:41に投稿されました
I've just received the pairs of socks. The socks are supposed to be packed as a pair. However, I found one sock missing out of ten pairs. Please send me the missing sock to me as soon as possible. I attach a picture of the sock for detailed information.
余分ですね。6行目は、削除したいです。