Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2011/07/27 21:34:41

juntotime
juntotime 54 英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。
日本語

商品を受け取りました。この商品は靴下のように2つで1セットになっていると思います。10個注文致しましたが、10個の内、1個が片方しかありませんでした。至急片方をおくってください。写真を送りますので、一度確認してください。

英語

I've just received the pairs of socks. The socks are supposed to be packed as a pair. However, I found one sock missing out of ten pairs. Please send me the missing sock to me as soon as possible. I attach a picture of the sock for detailed information.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません