翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/27 21:42:37
日本語
商品を受け取りました。この商品は靴下のように2つで1セットになっていると思います。10個注文致しましたが、10個の内、1個が片方しかありませんでした。至急片方をおくってください。写真を送りますので、一度確認してください。
英語
I received a product.
I think that this product becomes one set with two like socks.
I ordered ten products, but, among ten products, one product is half.
Please send half as soon as possible .
Because I send a photograph, please confirm it once.
I confirm it once.