Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 突然のメール申し訳ありません。 ABCのScriptについて要望があります。 ・QuizzesとPollsの機能の実装(以下のScriptのように) ...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん verdi313 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 103文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 38分 です。

asdfadsfasasdfaによる依頼 2015/05/25 05:05:24 閲覧 787回
残り時間: 終了

突然のメール申し訳ありません。
ABCのScriptについて要望があります。

・QuizzesとPollsの機能の実装(以下のScriptのように)

忙しいと思うので返事はいりません。検討してもらえると幸いです。

Excuse me for sending an email suddenly.
I have a request about ABC Script.

-Mounting of function on Quizzes and Polls (as below Script)

I know you are busy so you don't have to reply. I appreciate your kind consideration.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。