Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] という流れの場合、4のデータは、2時点でのデータとなり3の内容はコールバックにはふくまれません。

この日本語から英語への翻訳依頼は z_elena_1 さん transcontinents さん velw さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 48文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

freedrullによる依頼 2015/05/15 18:33:03 閲覧 971回
残り時間: 終了

という流れの場合、4のデータは、2時点でのデータとなり3の内容はコールバックにはふくまれません。

In this case the data 4 becomes the data at two points in time and content 3 is not included into the callback.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。