Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] eBayアカウントについてのあなたの訴えを受け取りました。ご連絡いただきありがとうございました。 当該アカウントについて綿密な調査を実施しましたとこ...

翻訳依頼文


We received your appeal for your eBay account and appreciate you taking the time to contact us.



After a thorough review of the account, I show that your account was found to be linked by similar contact information, financial information and account behavior to the following restricted/suspended account:


mints_house


nearlynative さんによる翻訳
eBayアカウントについてのあなたの訴えを受け取りました。ご連絡いただきありがとうございました。

当該アカウントについて綿密な調査を実施しましたところ、このアカウントは連絡先、金融情報および活動状況において、以下の禁止/停止アカウントと関連があることがわかりました。

mints_house
mimiko0320
mimiko0320さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1036文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,331円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
nearlynative nearlynative
Senior
フリーランサー
mimiko0320 mimiko0320
Starter