Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ネイルチップのつけ方 1.ネイルシールをツメに貼る。 2.ツメの根元からネイルチップを取り付ける。 3.反対の指でネイルチップを上から十分に押して、...
翻訳依頼文
ネイルチップのつけ方
1.ネイルシールをツメに貼る。
2.ツメの根元からネイルチップを取り付ける。
3.反対の指でネイルチップを上から十分に押して、くっつける。
4.同じ手順をすべての指で繰り返す。
ネイルチップをつける前に
・自爪は短めに整え、甘皮もケアしておくとよりキレイにつけることができます。
・つける前に手を清潔にしてください。指の消毒用アルコールなどでツメの油分を落としておくと、ネイルシールがツメにしっかりと装着されます。
1.ネイルシールをツメに貼る。
2.ツメの根元からネイルチップを取り付ける。
3.反対の指でネイルチップを上から十分に押して、くっつける。
4.同じ手順をすべての指で繰り返す。
ネイルチップをつける前に
・自爪は短めに整え、甘皮もケアしておくとよりキレイにつけることができます。
・つける前に手を清潔にしてください。指の消毒用アルコールなどでツメの油分を落としておくと、ネイルシールがツメにしっかりと装着されます。
awp_p
さんによる翻訳
Applying the nail tip
1. Paste the seal on your nail.
2. Attach the nail tip from the base of your nail.
3. Press on the nail tip with your finger sufficiently to attach it.
4. Repeat these steps on all your fingers.
Before applying:
・Trim your nails. The tip will look more beautiful if you provide proper care to your cuticles.
・Clean your hands before applying. Use things like rubbing alocohol to remove the oil from your nails and the nail seal will stick better.
1. Paste the seal on your nail.
2. Attach the nail tip from the base of your nail.
3. Press on the nail tip with your finger sufficiently to attach it.
4. Repeat these steps on all your fingers.
Before applying:
・Trim your nails. The tip will look more beautiful if you provide proper care to your cuticles.
・Clean your hands before applying. Use things like rubbing alocohol to remove the oil from your nails and the nail seal will stick better.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 436文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 3,924円
- 翻訳時間
- 23分
フリーランサー
awp_p
Standard
フリーランサー
z_elena_1
Starter
I am a native Russian person currently living in Japan with an experience of...