Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 照会のあったサイズの件について確認します。US7.5が私の欲しいサイズです。自分の足を測ってみたところ、貴殿の言う24.5センチ内に収まりました。また、他...

翻訳依頼文
Responding to your question, yes. The size of U.S. 7.5 should be what I need. I just measured my foot and it fits within the 24.5 cm measurement you listed. Also, I own a pair of regular converse shoes and my size is U.S. 7.5 In that shoe as well. Please let me know if you have any other questions.
qbey さんによる翻訳
照会のあったサイズの件について確認します。US7.5が私の欲しいサイズです。自分の足を測ってみたところ、貴殿の言う24.5センチ内に収まりました。また、他に普通のコンバースの靴も所有しており、それのサイズもU.S. 7.5です。他に質問があればご連絡ください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
300文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
675円
翻訳時間
10分
フリーランサー
qbey qbey
Starter