Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日、「今のところ問題はありません」というお話を聞きました。 その見解は今も変わりはないでしょうか。 もし相違が生じているのであればお知らせください。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 sujiko さん ishiotoko さん [削除済みユーザ] さん tatsuoishimura さん nahoko_o_attey さん mdtrnsltn さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 73文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

hsk111による依頼 2015/04/27 15:39:44 閲覧 6402回
残り時間: 終了

先日、「今のところ問題はありません」というお話を聞きました。
その見解は今も変わりはないでしょうか。
もし相違が生じているのであればお知らせください。

You told me that there was still not any problems last day.
Is it not changed yet?
If the situation is changed, I would like you to let me know.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。