Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 工房では、完全予約制にて作陶体験を実施しております。 ※体験は全部で4コースございます。全てのコースでお作りいただけるのは、楽茶碗のみとなります。 ・楽茶...

翻訳依頼文
(※楽茶碗の形はお選びいただけません。一般的な利休型になります。)
後日、職人が貴方様の仕上げた楽茶碗に、釉を施し、焼き上げます。
費用:おひとり様 黒楽茶碗 15.000円 赤楽茶碗 7.000円
(※完成いたしました楽茶碗は、送料着払いにて御自宅へお送りいたします)
所要時間 約75分
TEL 0771-27-3001 (作陶体験申し込み係まで)
※前日までの御予約をお願い申し上げます。
・楽茶碗 手捏ね~削り仕上げ体験
常日頃、窯元職人が行っている、一から楽茶碗を造る体験です。
bblackcat さんによる翻訳
(※無法挑選樂茶碗的形狀,外型會是利休型。)
日後,會由工匠將您所製作的樂茶碗上釉及燒成品。
費用:每人 黑樂茶碗 15000日元、紅樂茶碗 7000日元
(※製作完成的樂茶碗,會使用貨到付款送至府上。)
所需時間約75分鐘
TEL 0771-27-3001 (請洽捏陶體驗負責人)
※請於一日前預約
・體驗樂茶碗的手捏及塑型
跟著陶瓷工匠,從零開始製作樂茶碗的體驗活動。

kiki7220
kiki7220さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
2129文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
19,161円
翻訳時間
34分
フリーランサー
bblackcat bblackcat
Senior
台湾出身、台北に住んでいます。
生活用品分野の商品説明、美容用品、観光紹介、神社の翻訳が得意です。

大学中退後、ピアスグループに三年間美容部員に勤...
フリーランサー
kiki7220 kiki7220
Senior