Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] そのレンズには少々汚れがありますか? バッグが付いていたらいいのですが。 購入できるのですが、もう少し安いといいのですが。 割引してもらえますか? ...
翻訳依頼文
Has the lens a few dust?
I wish it had a bag,
I can buy it but I wish there was a little low price.
Do it can provide?
Thank you.
Best regards.
I wish it had a bag,
I can buy it but I wish there was a little low price.
Do it can provide?
Thank you.
Best regards.
mmcat
さんによる翻訳
そのレンズには少々汚れがありますか?
バッグが付いていたらいいのですが。
購入できるのですが、もう少し安いといいのですが。
割引してもらえますか?
ありがとう。
よろしくお願いいたします。
バッグが付いていたらいいのですが。
購入できるのですが、もう少し安いといいのですが。
割引してもらえますか?
ありがとう。
よろしくお願いいたします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 139文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 313.5円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
mmcat
Starter
英日映像翻訳(字幕・吹替え、ボイスオーバー台本etc)を中心にフリーランスで各種翻訳をしております。