Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] DVDレコーダーの中からカラカラと音がしました。 音の原因はネジが1本外れていました。 私にはそのネジがどの部分のネジだかわかりません。 たぶんそれが故障...
翻訳依頼文
DVDレコーダーの中からカラカラと音がしました。
音の原因はネジが1本外れていました。
私にはそのネジがどの部分のネジだかわかりません。
たぶんそれが故障の原因だと思いますが、DVDレコーダーは動きませんでした。
音の原因はネジが1本外れていました。
私にはそのネジがどの部分のネジだかわかりません。
たぶんそれが故障の原因だと思いますが、DVDレコーダーは動きませんでした。
mini373
さんによる翻訳
I heard rattling noise from the inside of the DVD recorder.
The cause of the noise is an unscrewed screw.
I don't know where that screw is from.
Maybe this is the cause of malfunction but the DVD recorder did not work.
The cause of the noise is an unscrewed screw.
I don't know where that screw is from.
Maybe this is the cause of malfunction but the DVD recorder did not work.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 103文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 927円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...