Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 伊藤千晃プロデュース 「chiaki's ココナッツオイル」 3/24(火)~ SBYにて先行販売決定! SBY店舗での握手会イベントも開催! 「AAA...
翻訳依頼文
伊藤千晃プロデュース 「chiaki's ココナッツオイル」 3/24(火)~ SBYにて先行販売決定! SBY店舗での握手会イベントも開催!
「AAA伊藤千晃」が今話題のココナッツオイルをプロデュース!
「ココナッツ専門店ココウェル」の協力により、最高品質のエキストラバージンココナッツオイルがリリース決定!
「AAA伊藤千晃」が今話題のココナッツオイルをプロデュース!
「ココナッツ専門店ココウェル」の協力により、最高品質のエキストラバージンココナッツオイルがリリース決定!
kiki7220
さんによる翻訳
伊藤千晃企划製作「chiaki's 椰子油」 3/24(二)~ 将于SBY抢先贩售! 也将于SBY店面举办握手会!
「AAA伊藤千晃」企划製作了最近造成风潮的椰子油!
决定贩售与「椰子専卖店Cocowell」合作而生的特别包装最高品质特级冷压椰子油!
「AAA伊藤千晃」企划製作了最近造成风潮的椰子油!
决定贩售与「椰子専卖店Cocowell」合作而生的特别包装最高品质特级冷压椰子油!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 154文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,386円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
kiki7220
Starter