Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ジップコード(郵便番号のようなもの)35209にレンズが届くまで2日から5日しかかからないというのは正確ですか?

この英語から日本語への翻訳依頼は fukuplus5 さん claire16 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 76文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

kazusugoによる依頼 2015/03/21 06:18:36 閲覧 1862回
残り時間: 終了


Is it accurate that it will only take 2-5 days to get the lens to zip 35209?

fukuplus5
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/03/21 06:24:03に投稿されました
ジップコード(郵便番号のようなもの)35209にレンズが届くまで2日から5日しかかからないというのは正確ですか?
★★★★☆ 4.5/2
claire16
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/03/21 06:28:53に投稿されました
郵便番号35209(バーミンガム アラバマ州)にレンズを届けるのに たった2−5日しかかからないというのは、正確ですか?
★★★★★ 5.0/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。