Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] とりあえず数日様子を見てみます。来週になっても届かなければ再度あなたにご連絡してどうするか考えます。

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 138文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

kazusugoによる依頼 2015/03/19 23:39:58 閲覧 2122回
残り時間: 終了

Anyways, I will wait for few more days, if it still doesn't arrive next week or so, I will contact you again to figure out the resolution.

transcontinents
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2015/03/19 23:45:35に投稿されました
とりあえず数日様子を見てみます。来週になっても届かなければ再度あなたにご連絡してどうするか考えます。
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/03/19 23:45:13に投稿されました
もう少し待っています。もし来週まだ届かないならまた連絡します。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。