Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 倖田來未×ニコ動企画 第11弾 #2「WALK OF MY LIFE」TALK & LIVE SPECIAL! 3/15(日)20:50開場 21:00...
翻訳依頼文
倖田來未×ニコ動企画 第11弾 #2「WALK OF MY LIFE」TALK & LIVE SPECIAL!
3/15(日)20:50開場 21:00開演
倖田來未×ニコ動企画 第11弾
ニューアルバムリリース記念特番#2
~「WALK OF MY LIFE」 TALK & LIVE SPECIAL!~
3/15(日)20:50開場 21:00開演
倖田來未×ニコ動企画 第11弾
ニューアルバムリリース記念特番#2
~「WALK OF MY LIFE」 TALK & LIVE SPECIAL!~
erekite
さんによる翻訳
KUMI KODA x 니코동 기획 제 11탄 #2 <WALK OF MY LIFE> TALK & LIVE SPECIAL!
3/15(일) 20:50 개장 21:00 시작
KUMI KODA x 니코동 기획 제 11탄
새 앨범 발매 기념 특집 방송 #2
~<WALK OF MY LIFE> TALK & LIVE SPECIAL!~
3/15(일) 20:50 개장 21:00 시작
KUMI KODA x 니코동 기획 제 11탄
새 앨범 발매 기념 특집 방송 #2
~<WALK OF MY LIFE> TALK & LIVE SPECIAL!~
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 149文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,341円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
erekite
Standard
初めまして。
日→韓翻訳をしています。
よろしくお願い致します。
日→韓翻訳をしています。
よろしくお願い致します。