Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 作業の前に… 作業者が… 自分のいつもの作業場で… 自分から見える周りで… 自分の行動 エリアで… 触って! 聴いて! 異常を周知し不良流出防止する ...
翻訳依頼文
作業の前に…
作業者が…
自分のいつもの作業場で…
自分から見える周りで…
自分の行動 エリアで…
触って!
聴いて!
異常を周知し不良流出防止する
迅速に対策し被害を最小限にとどめる
指示と違う
ルールと違う
知識、経験が不足している
規則(手順、モラル)を守らない
体力(健康管理、疲れ、無気力)
作業方法が守られていない
点検・計画・指導・指示が悪い
何が原因となって異常がおきるか
工程の変更
手順の変更
作業の簡素化
作業の排除
兆候を掴んで事前に修正する
いつもと違う
道具が探し易い
置き易い
見易い
掴み易い
作業者が…
自分のいつもの作業場で…
自分から見える周りで…
自分の行動 エリアで…
触って!
聴いて!
異常を周知し不良流出防止する
迅速に対策し被害を最小限にとどめる
指示と違う
ルールと違う
知識、経験が不足している
規則(手順、モラル)を守らない
体力(健康管理、疲れ、無気力)
作業方法が守られていない
点検・計画・指導・指示が悪い
何が原因となって異常がおきるか
工程の変更
手順の変更
作業の簡素化
作業の排除
兆候を掴んで事前に修正する
いつもと違う
道具が探し易い
置き易い
見易い
掴み易い
natyo
さんによる翻訳
Before work ...
Worker ...
Usual your workplace ...
Around area you can see ...
Your action area ...
Touch!
Listening!
Prevent a outflow of a rejectable producs.
Minimize damage quickly
Difference with the instructions
Difference from the rules
Lack of Knowledge and experience
Not observe the rules (procedures, moral)
Physical strength (health management, fatigue, lethargy)
Not observe working methods
Poor inspection, planning, guidance and instructions
Why trouble occurred
Change of process
Change of procedure
Simplification of work
Elimination of work
Know a sign and fix in advance
Difference as usual
Easy to find tools
Easy to place
Easy to read
Easy to grasp
Worker ...
Usual your workplace ...
Around area you can see ...
Your action area ...
Touch!
Listening!
Prevent a outflow of a rejectable producs.
Minimize damage quickly
Difference with the instructions
Difference from the rules
Lack of Knowledge and experience
Not observe the rules (procedures, moral)
Physical strength (health management, fatigue, lethargy)
Not observe working methods
Poor inspection, planning, guidance and instructions
Why trouble occurred
Change of process
Change of procedure
Simplification of work
Elimination of work
Know a sign and fix in advance
Difference as usual
Easy to find tools
Easy to place
Easy to read
Easy to grasp
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 239文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,151円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
natyo
Starter