Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ペイパルのアカウントに支払い履歴がないのは私も知っています。 ところでeBayも私の支払い履歴が無いと言ったのですか? 支払うことはしたが何らかの理由...
翻訳依頼文
ペイパルのアカウントに支払い履歴がないのは私も知っています。
ところでeBayも私の支払い履歴が無いと言ったのですか?
支払うことはしたが何らかの理由で決済が行われていないと言ったのではなく、履歴そのものが無いと言ったのですか?
そうだとすれば、彼らのいい加減な対応は非常に腹立たしい限りです。
私の「My eBay」に表示されているチェックアウト済みという表示は何なのでしょう。
私があなたに対する支払いを渋って、そのような嘘を言ったと思われたのではないかと、それが心配です。
ところでeBayも私の支払い履歴が無いと言ったのですか?
支払うことはしたが何らかの理由で決済が行われていないと言ったのではなく、履歴そのものが無いと言ったのですか?
そうだとすれば、彼らのいい加減な対応は非常に腹立たしい限りです。
私の「My eBay」に表示されているチェックアウト済みという表示は何なのでしょう。
私があなたに対する支払いを渋って、そのような嘘を言ったと思われたのではないかと、それが心配です。
yakuok
さんによる翻訳
I understand that there is no payment transaction history on PayPal.
By the way, did PayPal too tell you that there is simply no transaction history of my payment?
Did they not say that "the payment was made but the settlement of account was not successful" instead of "there is not payment history"?
If they said they did not have a record of my payment history, their irresponsible correspondence is really exasperating.
Now, what does it exactly mean by the indication of checkout under my "My eBay" section if that is the case?
I am concerned now that you might think I have told you a lie because I am hesitant to make the payment to you.
By the way, did PayPal too tell you that there is simply no transaction history of my payment?
Did they not say that "the payment was made but the settlement of account was not successful" instead of "there is not payment history"?
If they said they did not have a record of my payment history, their irresponsible correspondence is really exasperating.
Now, what does it exactly mean by the indication of checkout under my "My eBay" section if that is the case?
I am concerned now that you might think I have told you a lie because I am hesitant to make the payment to you.