Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] Sands of time 昨年のシングルflower/Butterflyに続くBACK-ON5枚目のシングルリード曲“Sands of time”は定...

この日本語から英語への翻訳依頼は leon_0 さん yoppo1026 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 313文字

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/10 11:47:21 閲覧 950回
残り時間: 終了

Sands of time

昨年のシングルflower/Butterflyに続くBACK-ON5枚目のシングルリード曲“Sands of time”は定評のあるライブでの魅力も十分に伝わるアップテンポながら泣きのメロディーが際立ったロックナンバー。
プロデュースは今作もGReeeeNなども手掛けるJINが担当。
三池崇史監督がシリーズ監督を務めるCGを駆使した話題の新世代ドラマ「ケータイ捜査官7」のエンディングテーマ曲として好評OA中!

yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2015/03/10 15:33:41に投稿されました
Sands of time

The 5th BACK-ON single "Sand of time", following the single "flower / Butterfly" released last year, is an up-tempo rock number with sad melody that is attractive enough in the live performance with an established reputation.
It is produced by JIN, who also produces GReeeeN.
The song is on air as an ending theme song of a new generation drama "Keitai Sousakan 7 (Cellphone Investigator 7)", directed Takashi Miike, that is making full use of CG and is being received well.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

★テレビ東京系ドラマ「ケータイ捜査官7」エンディングテーマ曲
★バンダイ「DX フォンブレイバー7」TV-CMタイアップ
★SoftBank「フォンブレイバー 815T PB」商品PVタイアップ

leon_0
評価 44
翻訳 / 英語
- 2015/03/10 12:16:18に投稿されました
★ TV Tokyo drama "K-tai Investigator 7" ending theme song
★ Bandai "DX Phone Bray bar 7" TV-CM tie-up
★ SoftBank "von Bray bar 815T PB" commodity PV tie-up
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2015/03/10 15:35:15に投稿されました
* TV Tokyo drama "Keitai Sousakan 7" ending theme song
* Bandai "DX Phone Bray bar 7" TV-CM tie-up song
* SoftBank "Phone Braver 815T PB" commodity PV tie-up song
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「BACK-ON」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。