Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] またすぐに日本に戻って来てね。来年が待ち遠しい!絶対にあなたの今度のツアーに行きたい…会いたい!

この日本語から英語への翻訳依頼は guomaoyanguan さん kanassyma さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 48文字

twitterによる依頼 2011/07/01 12:06:02 閲覧 20716回
残り時間: 終了

またすぐに日本に戻って来てね。来年が待ち遠しい!絶対にあなたの今度のツアーに行きたい…会いたい!

Come to Japan again soon! I can't wait for next year. I'll definitely be there for your tour. I miss you already, and hope to see you soon!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。